2 Maccabees 11:15 ἐπένευσεν δὲ ὁ Μακκαβαῖος ἐπὶ πᾶσιν οἷς ὁ Λυσίας παρεκάλει τοῦ συμφέροντος φροντίζων ὅσα γὰρ ὁ Μακκαβαῖος ἐπέδωκεν τῷ Λυσίᾳ διὰ γραπτῶν περὶ τῶν Ἰουδαίων συνεχώρησεν ὁ γραμματεύς
epeneusen de ho Makkabaios epi pasin hois ho Lysias parekalei tou sympherontos phrontizon hosa gar ho Makkabaios epedoken toi Lysiai dia grapton peri ton Ioudaion synechoresen ho grammateus2 Maccabees 11 15
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐπένευσεν
epeneusen rendering-ysen/acting upon-ysen/epene-ysen/ysen-epene/rendering/acting upon/ἘΠΈΝΕΥΣΕΝ/ acting upon-neusen/rendering-neusen/epene-neusen/neusen-epene/acting upon/rendering/ἘΠΈΝΕΥΣΕΝ/ΕΠΕΝΕΥΣΕΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? Μακκαβαῖος
Makkabaios far-kabaios/off-kabaios/Mak-kabaios/kabaios-Mak/far/off/long/long/long/late/away/afar/dead/forth/Jersey/oblong/macro-/longer/mockup/afield/ΜΑΚΚΑΒΑῖΟΣ/ macroeconomics-aios/makroökonomie-aios/Mak-aios/aios-Mak/macroeconomics/makroökonomie/macroéconomie/Makroökonomie/makroøkonomi/makroökonoomika/macroeconomía/macroeconomia/macrooeconomia/makroökonomie/makroøkonomi/macro-economie/makroekonomia/macroeconomia/makrotalous/long/ΜΑΚΚΑΒΑῖΟΣ/ΜΑΚΚΑΒΑιΟΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? πᾶσιν
pasin all manner of means alway s any-in/pas-in//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΙΝ/ patience-n/pacifist-n/pasi-n/n-pasi/patience/pacifist/solitaire/household name/ΠᾶΣΙΝ/ΠαΣΙΝ/ ? οἷς
ois econometrics-ois/ökonometrie-ois/oi-ois/ois-oi/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἾΣ/ the-is/ὁ-is/o-is/is-o/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ΟἾΣ/ΟΙΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? Λυσίας
Lysias Lysias/Lysias/ΛΥΣΊΑΣ/ Lysias-s/Lysia-s/s-Lysia/Lysias/ΛΥΣΊΑΣ/ΛΥΣΙΑΣ/ ? παρεκάλει
parekalei veer-baste/veer-alei/aside-alei/parek-alei/alei-parek/veer/aside/chapel/detour/deviate/excursus/footnote/straying/drifting/rambling/deviation/deviation/deviation/diversion/departure/wandering/ΠΑΡΕΚΆΛΕΙ/ aberration-ekalei/deviation-ekalei/parek-ekalei/ekalei-parek/aberration/deviation/deviation/aberration/prévarication/deviate/veer/dévier/se dérouter/digression/deviation/detour/diversion/departure/excursus/aside/ΠΑΡΕΚΆΛΕΙ/ΠΑΡΕΚΑΛΕΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? συμφέροντος
sympherontos expedient-s/stakeholder-s/sympheronto-s/s-sympheronto/expedient/stakeholder/ΣΥΜΦΈΡΟΝΤΟΣ/ expedient-sympherontos/stakeholder-sympherontos/sympheronto-sympherontos/sympherontos-sympheronto/expedient/stakeholder/ΣΥΜΦΈΡΟΝΤΟΣ/ΣΥΜΦΕΡΟΝΤΟΣ/ ? φροντίζων
phrontizon be careful-n/phrontizo-n//be careful/ΦΡΟΝΤΊΖΩΝ/ care-n/tend-n/phrontizo-n/n-phrontizo/care/tend/tend to/take care/see to (it)/ΦΡΟΝΤΊΖΩΝ/ΦΡΟΝΤΙΖΩΝ/ ? ὅσα
osa bone-osa/os-osa/os-osa/osa-os/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὌΣΑ/ bone-osa/os-osa/os-osa/osa-os/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὌΣΑ/ΟΣΑ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? Μακκαβαῖος
Makkabaios far-kabaios/off-kabaios/Mak-kabaios/kabaios-Mak/far/off/long/long/long/late/away/afar/dead/forth/Jersey/oblong/macro-/longer/mockup/afield/ΜΑΚΚΑΒΑῖΟΣ/ macroeconomics-aios/makroökonomie-aios/Mak-aios/aios-Mak/macroeconomics/makroökonomie/macroéconomie/Makroökonomie/makroøkonomi/makroökonoomika/macroeconomía/macroeconomia/macrooeconomia/makroökonomie/makroøkonomi/macro-economie/makroekonomia/macroeconomia/makrotalous/long/ΜΑΚΚΑΒΑῖΟΣ/ΜΑΚΚΑΒΑιΟΣ/ ? ἐπέδωκεν
epedoken Ltd.-doken/coat-doken/epe-doken/doken-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΈΔΩΚΕΝ/ because-oken/tại vì-oken/epe-oken/oken-epe/because/tại vì/parce que/car/car/weil/denn/da/fordi/ĉar/porque/ya que/perché/perquè/ja que/car/ἘΠΈΔΩΚΕΝ/ΕΠΕΔΩΚΕΝ/ ? τῷ
toi ? Λυσίᾳ
Lysiai Lysias-ai/lysine-ai/Lysi-ai/ai-Lysi/Lysias/lysine/expedient/Lysistrata/ΛΥΣΊᾼ/ expedient-Lysiai/lysine-Lysiai/Lysi-Lysiai/Lysiai-Lysi/expedient/lysine/Lysias/Lysias/Lysias/Lisias/Lysias/Lüsziasz/Lizjasz/Lysias/Lysistrata/ΛΥΣΊᾼ/ΛΥΣΙΑ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? γραπτῶν
grapton written-on/grapt-on/on-grapt/written/ΓΡΑΠΤῶΝ/ par écrit-grapton/grapto-grapton/grapton-grapto/par écrit/ΓΡΑΠΤῶΝ/ΓΡΑΠΤωΝ/ ? περὶ
peri there about above against at on b/there about above against at on b/ΠΕΡῚ/ pin-i/way-i/per-i/i-per/pin/way/nut/pod/odd/cut/wig/wait/pass/more/more/wrap/clad/pass/perm/sill/ΠΕΡῚ/ΠΕΡΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? Ἰουδαίων
Ioudaion Judah-ion/Iouda-ion//Judah/ἸΟΥΔΑΊΩΝ/ Jew-on/Judaism-on/Ioudai-on/on-Ioudai/Jew/Judaism/ἸΟΥΔΑΊΩΝ/ΙΟΥΔΑΙΩΝ/ ? συνεχώρησεν
synechoresen constrain hold keep in press lie s-resen/synecho-resen//constrain hold keep in press lie s/ΣΥΝΕΧΏΡΗΣΕΝ/ grip-resen/synecho-resen/resen-synecho/grip/ΣΥΝΕΧΏΡΗΣΕΝ/ΣΥΝΕΧΩΡΗΣΕΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? γραμματεύς
grammateus scribe town clerk/scribe town clerk/ΓΡΑΜΜΑΤΕΎΣ/ canon-ys/secretary-ys/grammate-ys/ys-grammate/canon/secretary/ΓΡΑΜΜΑΤΕΎΣ/ΓΡΑΜΜΑΤΕΥΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame